من برای نوشتن انگیزه‌نامه‌ام، چندین انگیزه‌نامه خوندم و یه سری ترفند و  چند تا واژه و ساختار یاد گرفتم که به نظرم رسید میشه توی همه‌ی انگیزه نامه‌ها -صرف نظر از رشته- استفادشون کرد. به نظرم اومد که حیفه که یافته‌هام رو ثبت نکنم:)

قبل از اینکه واژه‌ها و ساختارها را لیست کنم، می‌خواستم بهتون توصیه کنم که حتی اگه زبان آلمانی بلدید، اصلا لازم نیست این ها را حفظ کنید. فقط یک بار از روی فارسی‌هاش بخونید تا ذهنتون یکم باهاشون آشنا بشه. بعدا موقع نوشتن انگیزه‌نامه، اگه خواستید به این پست رجوع کنید.


قادرسازی:

اگر بخواهید بگید که "این رشته من را قادر می‌سازه" یا "به من این قابلیت را میده" تا فلان کار را بکنم، از این ساختارها می تونید استفاده کنید:

... befähigt mich dazu, ...

... setzt mich in der Lage, ...


من این توانایی را دارم، که:

خیلی بهتره به جای فعل ساده‌ و پیش‌پا افتاده‌ی Können، از این ساختار استفاده کنید:

Ich bin in der Lage, ...


این رشته موقعیت‌های کاری بیشتر را فراهم می‌کند:

eröffnet sich jdm ein breites Berufsspektrum.

... eröffnet viele Einsatzfelder.


علم و توانایی:

معنای دقیق این چهار تا واژه را برید توی واژه‌نامه ببیند:

Kompetenz, Wissen, Fähigkeit, Kenntnisse in,


اهمیت پیدا کردن:

خیلی وقتا پیش میاد که می‌خواید بگید، "امروزه به خاطر فلان مساله، یه چیزی مهم شده":

Wegen ... gewinnt ... an Bedeutung.


فلان چیز مهمه:

Besonders Wert wird auf ... gelegt.

... nimmt einen wichtigen Stellenwert ein.


علاوه بر آن:

اگه یه پاراگراف کامل نوشته باشید در مورد اثرات یا دلایل یه چیزی، بعدش بخواید یه پاراگراف دیگه هم اضافه کنید و بگید: "تازه، این عامل هم تاثیر داره." یا "علاوه بر موارد بالا، این مشکل هم هست تازه!"


Hinzu kommt, dass ...

اینا هم قیدهایی هستند که میشه توی جملات اضافه کرد و به معنای "علاوه بر آن" هستند.

Des Weiterem, außerdem, zudem, im Übrigen, darüber hinsaus, überdies


بیان رابطه‌ی علت و معلولی:

خیلی وقتا می‌خواهید یه پدیده‌ای را مطرح کنید، بعدش بگید: "دلیل این پدیده، فلان چیزه."

یا مثلا می‌خواید بگید: "فلان پدیده، چنین اثراتی را داره"

باید یه لینک بذارم اینجا. چون بعضی وقتا آدم قاطی می کنه که در یه ساختار، کجا علت قرار می گیره، کجا معلول!


به عنوانِ

من از واژه‌ی Als خیلی خوشم میاد. واقعا ابزار فوق‌العاده خوبیه برای نوشتن. بهتره به جای اینکه بگید:

"من معتقدم که ..."

بگید:

"من به عنوان یک مهندس صنایع - کسی که در حین تحصیلش خیلی در مورد فلان موضوع مطالعه کرده- معتقدم که ..."

(غیر ممکنه که من یه انگیزه نامه بنویسم و توش یک جمله با Als نباشه!:)


بر اساس ... بنا نهاده شده است.

...hat ... als Grundlage.

... baut auf etw auf.

... hat ... zum Grundlage.

... basiert auf ... .

. ... fußt auf...


از فلان چیز تشکیل شده است.

مثلا وقتی بخواهید بگید که مهندسی‌صنایع از درس‌هایی مثل ... و ... تشکیل شده، این ساختارها را می‌تونید به کار ببرید.

... besteht aus ... .

... setzt sich aus ... zusammen.


sich aneignen

یادمه اولین بار که این واژه را دیدم، به خودم گفتم عمرا بتونم این رو حفظش کنم! اما از بس معنیش ظریفه، سریع توی ذهن می‌شینه!


خود را از سایرین متمایز کردن


sich auszeichnen

etw hebt sich ab


علاقه به ...

از آنجایی که باید توی انگیزه‌نامتون در مورد علاقه‌هاتون هم حرف بزنید، این واژه ها می‌تونند به درد بخورند:

Freude an ...

mich besonders interessiert, ...


ساختن پاراگراف های بلند:

به نظر من باید هر پاراگرافی حداقل دو تا جمله داشته باشه! بعضی وقتی سخت میشه دو تا جمله را به هم ربط داد. در این مواقع، واژه های زیر به درد می خورند:


از یه طرف ... ، اما از طرف دیگه ...

Zum einen ... . Zum anderem ...

Einerseits ... . Andererseits ... .



پی‌نوشت:

من همیشه از وبلاگ‌هایی که به آموزش آلمانی می‌پردازند، بدم می‌اومده. چون با وجود هزاران کتاب آموزش آلمانی، نوشتن و خواندن چنین وبلاگ‌هایی یک وقت تلف کردنه. اما از اونجایی که این واژه‌ها و عبارت‌ها صرفا برای نوشتن انگیزه‌نامه جمع آوری شدند، به نظرم رسید می‌تونند با کم کردن وقتی که برای نوشتن می‌کذارید، مفید باشند.


مطالب مرتبط:

راهکارهایی برای سریع تر نوشتن انگیزه‌نامه، نسخه‌ی 1!